"(...) je ne suis pas si sûr que l’espéranto soit imbécile"
Un journaliste de Midi Libre a rapporté ces propos qu'il a tenus lors d'une rencontre à Rodez, à l'occasion de la "Nuit des musées", le 14 mai : "La critique d’art est aussi imbécile que l’espéranto, mais je ne suis pas si sûr que l’espéranto soit imbécile" (1).
Si Michel Ragon, dont l'oeuvre est considérable, pouvait se consacrer à des recherches sur l'espéranto, comme il l'a fait sur l'histoire des guerres de Vendée, il pourrait en effet se rendre compte que cette langue est le fruit d'une démarche intelligente et lucide. C'est l'aboutissement d'une idée sur laquelle se sont penchés des grands penseurs, philosophes et humanistes tels que l'Allemand Leibniz, l'Espagnol Vives, le Tchèque Komensky (Comenius), le Français Descartes. Pionnier de la pédagogie moderne, Comenius avait envisagé, dans “Via lucis“ (1641), “le temps où l’humanité jouira de l’usage d’une langue auxiliaire universelle incomparablement plus facile que nos langues naturelles”.
C'est pourquoi, dans une lettre ouverte, le coauteur d'une biographie du Dr Zamenhof — "L'homme qui a défié Babel" — Henri Masson, président d'Espéranto-Vendée, a tenu à livrer quelques pistes de réflexion à l'éminent écrivain et, par la même occasion, au public (2).
Michel Ragon ne dispose sans doute pas du temps nécessaire pour des recherches approfondies et pour une étude poussée de la question, de la raison d'être de l'espéranto au moment où des ouvrages récents et édifiants exposent le problème de domination de l'anglais, qui est avant tout une langue nationale et de ce fait inéquitable, en particulier "Une colonie ordinaire du XXe siècle", de Charles Durand, et "Linguistic Imperialism Continued", du professeur Robert Phillipson.
Le grand public aura enfin, d'ici peu, la possibilité de découvrir la réalité et l'actualité de l'espéranto grâce à la sortie de deux films dès l'été prochain, l'un en France, "Esperanto", l'autre aux États-Unis, "The Universal Language", sous les signatures respectives des documentaristes Dominique Gautier et Sam Green. Ces deux documentaires seront projetés à l'occasion du premier Festival du film en espéranto qui se tiendra à São Paulo, Brésil, du 10 au 13 juillet 2011.
Longtemps inaccessible au grand public, un rapport du secrétariat de la Société des Nations, publié en 1923 sous le titre "L'espéranto comme langue auxiliaire internationale", donne enfin, grâce à Internet, un éclairage sur l'intérêt de l'espéranto dans l'enseignement sur la base d'expériences et d'observations réalisées à l'époque dans divers pays (3). Sous le titre "L'espéranto au présent", un document permet d'avoir une idée plus précise de l'état actuel de la langue et, par conséquent, de mieux percevoir l'utilité et l'intérêt de l'espéranto comme langue internationale (4). Aujourd'hui, une pétition sur le thème "L'espéranto au bac" peut être signée en ligne (5). Parrainée par le professeur Albert Jacquard, elle a reçu des signatures éminentes : hommes politiques, élus (sénateurs, députés, maires...), scientifiques, linguistes, écrivains, artistes, universitaires, intellectuels, responsables associatifs, etc.
Pour Espéranto-Vendée, il n'y a pas lieu de baisser les bras : notre département ne doit pas être le dernier de la classe "Espéranto" en France.
Liens :
1. Midi Libre — "Rodez Michel Ragon a éclairé la Nuit des musées" : http://www.midilibre.fr/2011/05/14/michel-ragon-a-eclaire-la-nuit-des-musees,319076.php
2. FR — "(...) je ne suis pas si sûr que l’espéranto soit imbécile" — Lettre ouverte à Michel Ragon : http://www.ipernity.com/blog/32119/327244
3. "L'espéranto comme langue auxiliaire internationale" : http://vortareto.free.fr/argumentaire/sdn/sdn_index.htm
"Esperanto as an international auxiliary language" (Version en anglais) : http://www.archive.org/details/esperantoasinter00leagrich
4. L'espéranto au présent : http://www.ipernity.com/blog/32119/211524
5. L'espéranto au bac : http://esperanto-au-bac.fr/
Si Michel Ragon, dont l'oeuvre est considérable, pouvait se consacrer à des recherches sur l'espéranto, comme il l'a fait sur l'histoire des guerres de Vendée, il pourrait en effet se rendre compte que cette langue est le fruit d'une démarche intelligente et lucide. C'est l'aboutissement d'une idée sur laquelle se sont penchés des grands penseurs, philosophes et humanistes tels que l'Allemand Leibniz, l'Espagnol Vives, le Tchèque Komensky (Comenius), le Français Descartes. Pionnier de la pédagogie moderne, Comenius avait envisagé, dans “Via lucis“ (1641), “le temps où l’humanité jouira de l’usage d’une langue auxiliaire universelle incomparablement plus facile que nos langues naturelles”.
C'est pourquoi, dans une lettre ouverte, le coauteur d'une biographie du Dr Zamenhof — "L'homme qui a défié Babel" — Henri Masson, président d'Espéranto-Vendée, a tenu à livrer quelques pistes de réflexion à l'éminent écrivain et, par la même occasion, au public (2).
Michel Ragon ne dispose sans doute pas du temps nécessaire pour des recherches approfondies et pour une étude poussée de la question, de la raison d'être de l'espéranto au moment où des ouvrages récents et édifiants exposent le problème de domination de l'anglais, qui est avant tout une langue nationale et de ce fait inéquitable, en particulier "Une colonie ordinaire du XXe siècle", de Charles Durand, et "Linguistic Imperialism Continued", du professeur Robert Phillipson.
Le grand public aura enfin, d'ici peu, la possibilité de découvrir la réalité et l'actualité de l'espéranto grâce à la sortie de deux films dès l'été prochain, l'un en France, "Esperanto", l'autre aux États-Unis, "The Universal Language", sous les signatures respectives des documentaristes Dominique Gautier et Sam Green. Ces deux documentaires seront projetés à l'occasion du premier Festival du film en espéranto qui se tiendra à São Paulo, Brésil, du 10 au 13 juillet 2011.
Longtemps inaccessible au grand public, un rapport du secrétariat de la Société des Nations, publié en 1923 sous le titre "L'espéranto comme langue auxiliaire internationale", donne enfin, grâce à Internet, un éclairage sur l'intérêt de l'espéranto dans l'enseignement sur la base d'expériences et d'observations réalisées à l'époque dans divers pays (3). Sous le titre "L'espéranto au présent", un document permet d'avoir une idée plus précise de l'état actuel de la langue et, par conséquent, de mieux percevoir l'utilité et l'intérêt de l'espéranto comme langue internationale (4). Aujourd'hui, une pétition sur le thème "L'espéranto au bac" peut être signée en ligne (5). Parrainée par le professeur Albert Jacquard, elle a reçu des signatures éminentes : hommes politiques, élus (sénateurs, députés, maires...), scientifiques, linguistes, écrivains, artistes, universitaires, intellectuels, responsables associatifs, etc.
Pour Espéranto-Vendée, il n'y a pas lieu de baisser les bras : notre département ne doit pas être le dernier de la classe "Espéranto" en France.
Liens :
1. Midi Libre — "Rodez Michel Ragon a éclairé la Nuit des musées" : http://www.midilibre.fr/2011/05/14/michel-ragon-a-eclaire-la-nuit-des-musees,319076.php
2. FR — "(...) je ne suis pas si sûr que l’espéranto soit imbécile" — Lettre ouverte à Michel Ragon : http://www.ipernity.com/blog/32119/327244
3. "L'espéranto comme langue auxiliaire internationale" : http://vortareto.free.fr/argumentaire/sdn/sdn_index.htm
"Esperanto as an international auxiliary language" (Version en anglais) : http://www.archive.org/details/esperantoasinter00leagrich
4. L'espéranto au présent : http://www.ipernity.com/blog/32119/211524
5. L'espéranto au bac : http://esperanto-au-bac.fr/